五湖四海娱乐城-大发888娱乐城真假-赌场机

東方早報(bào):外籍教授編譯出世博雙語(yǔ)口袋書(shū)

發(fā)布者:系統(tǒng)管理員發(fā)布時(shí)間:2010-04-06瀏覽次數(shù):2423


來(lái)源:東方早報(bào) 2010年4月2日
記者:韓曉蓉
標(biāo)題:外籍教授編譯出世博雙語(yǔ)口袋書(shū)

       “上海師大志愿者迎世博倒計(jì)時(shí)30天沖刺行動(dòng)”前天舉行,上海師大金融學(xué)院教授英語(yǔ)的外籍專(zhuān)家、美籍華人徐棟良教授歷時(shí)三年編譯的《常用公示語(yǔ)漢譯英》,在世博會(huì)倒計(jì)時(shí)30天之際,作為上海師大世博會(huì)志愿者的專(zhuān)題學(xué)習(xí)材料,以“口袋讀本”的方式編印成小冊(cè)子,免費(fèi)發(fā)送到每一位志愿者的手中。
  
      上師大300名學(xué)生志愿者代表還在長(zhǎng)幅宣紙上用手印繪制世博圖案,表達(dá)上海師大8000名世博志愿者全力奉獻(xiàn)、服務(wù)世博的決心。
熱點(diǎn)新聞
最新要聞